Примеры употребления "возможно" в русском с переводом на немецкий

<>
Возможно, причина в нас самих. Vielleicht sind ja wir es, die schlecht konstruiert sind.
Но, возможно, это всё субъективно. Aber vielleicht ist das alles subjektiv.
Эта картинка, возможно, будет получше. Dieses Bild ist wahrscheinlich besser.
Возможно, у них нет проблем. Sie haben wahrscheinlich das beste Leben der Welt.
Всё возможно - было бы желание. Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Возможно кто-то другой знает! Vielleicht weiß sie ein anderer.
И, возможно, она бы говорила: Und vielleicht, nur vielleicht, sagt:
Ну она была, возможно, грубовата. Okay, sie war ein bisschen grob.
Юнг, возможно, называл это подсознательным. Jung nannte es wohl das Unterbewusstsein.
Возможно, это специфично для диареи? Vielleicht gibt es dieses Phänomen nur bei Durchfall.
Возможно, что так и случится. Vielleicht.
Возможно, он знает эту историю. Vielleicht kennt er diese Geschichte.
Возможно, есть много таких мест. Vielleicht gibt es viele solcher Orte.
Но, возможно, это тоже иллюзия. Auch dies dürfte eine Illusion sein.
Возможно, эти оптимисты и правы. Vielleicht haben diese Optimisten recht.
Возможно, барьер станет слишком универсальным. Vielleicht ist die Barriere zu grundlegend.
Но это, возможно, и неплохо: Das freilich ist nicht unbedingt schlecht:
Но, возможно, проблема лежит глубже: Vielleicht jedoch geht das Problem tiefer:
Возможно не существует действительно сумасшедших. Vielleicht ist niemand wirklich verrückt.
Том, возможно, что-то знает. Vielleicht weiß Tom etwas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!