Примеры употребления "видим" в русском с переводом "sehen"

<>
Сейчас мы видим мир фрагментарно. Denn wir sehen sie bisher nur stückweise.
Мы видим, как это происходит. Und wir können sehen, wie das passiert.
Итак, как же мы видим? Also wie sehen wir?
И что же мы видим? Was können wir sehen?
Мы видим только большие планеты. Wir können nur die großen Planeten sehen.
Но мы не видим энергию. Und Energie kann man nicht sehen.
Почему мы их не видим? Scheinbar sehen wir ja keine.
Мы не видим эти вещи. Man kann diese Dinge nicht sehen.
А мы видим надземные рудники. Wir sehen oberirdische Minen.
Мы видим только одну сторону войны. Wir haben immer nur die eine Seite des Krieges gesehen.
Мы видим то, что ожидаем увидеть. Wir sehen das, was wir erwarten.
Здесь мы видим образование спор грибов. Hier sehen wir die Pilze, die Sporen bilden.
Хорошо, почему мы видим эту зависимость? Also gut, wieso sehen wir diesen Zusammenhang?
Они видят то, что видим мы: Sie sehen, was auch wir sehen:
Поэтому мы видим эти изумительные картины: Sehen Sie diese erstaunlichen Demonstrationen:
Итак, мы видим звезды и планеты. Wir können also die Sterne und die Planeten sehen.
Мы не видим основания для сотрудничества Wir sehen keine Basis für eine Zusammenarbeit
Но мы видим и другие тенденции. Doch wir sehen auch andere Tendenzen.
Мы действительно видим рассвет хирургического вмешательства. Hier sehen wir nun wirklich die Geburtsstunde des chirurgischen Eingriffs.
То, что мы видим, меняет нас. Was wir sehen, verändert, wer wir sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!