Примеры употребления "видимый" в русском с переводом "sehen"

<>
Это единственный объект, видимый с Луны. Das einzige Bauwerk, dass noch vom Mond gesehen werden kann.
Это первый в мире видимый глазом объект, который находился в квантовой суперпозиции. Dies ist das erste Objekt, das Sie sehen können, das in der quantenmechanischen Superposition war.
Кто-нибудь сегодня видел Тома? Hat jemand heute Tom gesehen?
Где ты видел этих женщин? Wo hast du diese Frauen gesehen?
Я нигде их не видел. Ich habe sie nirgendwo gesehen.
Я уже видел этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Я видел странную женщину там. Ich habe dort eine seltsame Frau gesehen.
Больше я ничего не видел. Mehr habe ich nicht gesehen.
Я видел деньги в мусоре. Ich sah Geld in diesem Müll.
Ты когда-нибудь видел панду? Hast du jemals einen Panda gesehen?
Ты не видел моих птиц? Hast du nicht meine Vögel gesehen?
Не видел и не слышал. Ich habe nichts gesehen und nichts gehört.
Это всё, что я видел. Das ist alles, was ich gesehen habe.
Я видел Боба сегодня утром. Ich habe Bob heute Morgen gesehen.
Я видел там свою сестру. Ich sah dort meine Schwester.
Я не видел, что произошло. Ich habe nicht gesehen, was passiert ist.
Кто видел выступление Ганса Розлинга? Wer war hier oder hat anderweitig Hans Roslings Vortrag gesehen?
Он никогда не видел велосипеда. Er hat nie eins gesehen.
Ты видел мою новую машину? Hast du mein neues Auto gesehen?
Я это видел собственными глазами. Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!