Примеры употребления "быстро" в русском с переводом на немецкий

<>
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Wahlfälschungen entwickeln sich mit großer Geschwindigkeit zum Normalfall.
Позвольте мне быстро определить термины. Lassen Sie mich die Begriffe kurz definieren.
Следующий шаг последовал очень быстро. Der nächste Schritt ließ nicht lange auf sich warten.
эти части вирусов быстро развиваются. hier entwickeln sich die Dinge rasant.
Но это не совершилось быстро Aber das ging nicht von heute auf morgen.
Они быстро стали близкими друзьями. Sie wurden alsbald dicke Freunde.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Ich will nur ganz kurz ein paar Dinge ansprechen.
Не так быстро, юная леди! Nicht so hastig, junge Dame!
Теперь быстро перенесемся в 1900 год: Springen wir ins Jahr 1900:
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Ratten zum Beispiel sind extrem anpassungsfähig.
Мне придется рассказать о нем быстро. Ich muss mich wirklich beeilen.
И очень-очень быстро стала популярной. In kürzester Zeit war sie wieder sehr beliebt.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. Aber lassen Sie uns noch kurz die nächsten Ebenen durchgehen.
Мы голодали и быстро теряли вес. Wir waren beide sehr hungrig und verloren eine Menge Gewicht.
Рынок рос, и компания быстро развивалась. Der Markt wuchs, und das Unternehmen entwickelte sich rasant.
Вы можете сделать это быстро, верно? Mit der man es sofort machen kann.
Их методы быстро перенимаются в других странах. Ihre Strategien für Konfliktbewältigung beeinflussen andere Länder.
Это быстро становится очень и очень понятным. Das wurde sehr, sehr klar, gleich zu Beginn.
Я вам очень быстро что-то покажу. Ich werde Ihnen für einen sehr, sehr kurzen Moment etwas zeigen.
Нужно иметь возможность быстро выполнять экспресс-диагностику. Wir müssen diese Schnelldiagnosen sofort stellen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!