Примеры употребления "будут" в русском с переводом "werden"

<>
Как будут учиться будущие ученые? Wie werden die Wissenschaftler von morgen lernen?
Они будут слишком дорого стоить. Es wird zu viel kosten.
У нас будут пространственные компьютеры. Wir werden räumliches Programmieren haben.
Какие ресурсы будут обеспечивать власть? Welche Ressourcen werden Macht erzeugen?
Кризисы не будут событиями прошлого. Krisen werden nicht der Vergangenheit angehören.
Но работать они будут недолго. Sie werden jedoch nicht lange funktionieren.
Люди теперь будут просто фотографировать". Die Leute werden jetzt nur noch fotografieren.
Как будут выглядить будущие города? Wie werden zukünftige Städte aussehen?
Они будут общаться с машиной. Sie werden mit der Maschine sprechen.
Какой длинны будут эти кусочки?" Wie groß werden die Stücke?"
Думаю, этой ночью будут заморозки. Ich glaube, es wird heute Abend frieren.
Нам будут нужны политические инновации. Wir werden auch politische Innovation benötigen.
Последствия этих исследований будут большими. Aber dieses Ding wird groß.
Конечно же, будут и затраты. Selbstverständlich würde das Kosten verursachen.
Какими будут следующие действия ЕС? Was wird die EU als nächstes tun?
требования к капиталу будут выше; die Kapitalanforderungen werden höher;
Политики и бизнесмены будут жаловаться. Politiker und Geschäftsleute werden darüber klagen.
будут все разновидности между двумя крайностями. Es wird alle möglichen Dinge dazwischen geben.
Они будут делать как все остальные. Sie werden das tun, was alle machen.
Однако финансисты будут настаивать на осторожности: Die Finanziers allerdings werden zur Vorsicht raten:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!