Примеры употребления "американской" в русском с переводом "amerikanisch"

<>
Это - рекламная компания Американской Ассоциации Диабета. Dies ist eine Kampagne der Amerikanischen Gesellschaft für Diabetes.
касающемся кибератак против американской компании Google. Es geht dabei um Cyberattacken, deren Opfer die amerikanische Firma Google sein sollte.
Бизнес-модель американской журналистики терпит крах; Das Geschäftsmodell des amerikanischen Journalismus bricht zusammen;
История Европы исключает возможность подражания американской модели. Aufgrund der europäischen Geschichte ist die Nachahmung des amerikanischen Modells ausgeschlossen.
Обаму захватил ураган худших аспектов американской демократии: Obama geriet in einen verheerenden Strudel aus den prekärsten Aspekten der amerikanischen Demokratie:
Африканцы не представляют важности для американской политики. Afrikaner spielen in der amerikanischen Politik kaum eine Rolle.
Коррупция также присутствует и в американской политике. Korruption macht sich auch in der amerikanischen Politik bezahlt.
Наиболее очевидные препятствия коренятся в состоянии американской экономики. Der offenkundigste dieser Sachzwänge rührt vom Zustand der amerikanischen Wirtschaft her.
Джон Ф. Кеннеди преуспел в продаже американской мечты. John F. Kennedy war gut, wenn es darum ging, den amerikanischen Traum zu verkaufen.
законом США в рамках прав, гарантированных американской конституцией; das inländische amerikanische Recht gemäß der Rechte, die die US-Verfassung garantiert;
Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности. Die Administration hat versucht, der amerikanischen Öffentlichkeit die Kriegskosten zu verheimlichen.
Но в американской политике, на удивление, наблюдался прогресс. Doch in der amerikanischen Politik gibt es überraschenderweise Fortschritte zu vermelden.
Подумайте, какое количество данных относится к американской жизни. Bedenken Sie wie viele dieser Daten über den amerikanischen Lebensstil sind.
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии. Diese Botschaft ist eine schlechte Nachricht für die amerikanische Diplomatie.
Мы вступаем в после иракский период американской внешней политики. Wir treten ein in die postirakische Ära der amerikanischen Außenpolitik.
Однако Кальдерон не хочет американской помощи на американских условиях. Allerdings will Calderón keine amerikanische Hilfe zu amerikanischen Bedingungen.
В 2006 глава Американской Ассоциации ипотечных банкиров заявил - цитирую: 2006 sagte der Vorsitzende der Organisation der amerikanischen Hypothekenbanken und ich zitiere:
В силу американской внутренней политики такие различия существовали всегда. Aufgrund der amerikanischen Innenpolitik haben diese Verschiedenheiten immer existiert.
Проблема заключается в коррумпированной американской политике и утрате гражданской морали. Das Problem sind die Korruption in der amerikanischen Politik und der Verlust der öffentlichen Moral.
Это может также дать ему возможность отдалиться от американской политики. Das mag ihm einen Spielraum verschaffen, um sich etwas von der amerikanischen Politik zu distanzieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!