Примеры употребления "Сколько" в русском с переводом "wie viele"

<>
Сколько студентов в твоём университете? Wie viele Studenten gibt es an deiner Universität?
Сколько у нас тут креационистов? Wie viele Kreationisten haben wir hier im Raum?
Сколько у вас шариковых ручек? Wie viele Kugelschreiber hat sie?
Сколько цифр в вашем числе? Wie viele Stellen hat Ihre Zahl?
Сколько пчёл живут в улье? Wie viele Bienen leben in einem Bienenstock?
Сколько книг в этой библиотеке? Wie viele Bücher gibt es in dieser Bibliothek?
Сколько там минут осталось - две? Wie viele Minuten noch?
А сейчас, сколько здесь объектов? Jetzt, wie viele Dinge sind das?
Сколько десятков тысячелетий тому назад? Wie viele Jahrzehntausende reicht sie zurück?
Сколько из вас знают его? Wie viele hier kennen ihn?
Сколько в этой комнате отцов? Wie viele Väter gibt es im Saal?
Сколько из вас её превысили? Wie viele von ihnen haben sie überschritten?
Сколько дней продолжалась шестидневная война? Wie viele Tage dauerte der Sechstagekrieg?
Через сколько стран протекает Евфрат? Durch wie viele Länder fließt der Euphrat?
Сколько симметрий у кубика-рубика? Wie viele Symmetrien hat ein Zauberwürfel?
Сколько у тебя друзей китайцев? Wie viele chinesische Freunde hast du?
Сколько детей у вас было? Wie viele Kinder hatten Sie?
Сколько мостов через реку Темза? Wie viele Brücken führen über die Themse?
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
Сколько человек в твоей группе? Wie viele Leute sind in deiner Gruppe?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!