Примеры употребления "Сколько" в русском с переводом на немецкий

<>
Сколько студентов в твоём университете? Wie viele Studenten gibt es an deiner Universität?
Во сколько закрывается этот магазин? Um wie viel Uhr schließt dieser Laden?
Сколько власти в нашем распоряжении? Wieviel Macht haben wir?
"Сколько людей нашли своё имя?" "Wieviele Leute haben einen Namen gefunden?"
Сколько у нас тут креационистов? Wie viele Kreationisten haben wir hier im Raum?
Сколько это стоит в день? Wie viel kostet das pro Tag?
Сколько будет стоить такая репатриация? Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten?
Сколько несчастных случаев произошло на шахтах? Wieviele Bergwerksunfälle gab es?
Сколько у вас шариковых ручек? Wie viele Kugelschreiber hat sie?
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
сколько можно выгадать благодаря обману, Wieviel wird es mir nützen, zu betrügen?
На сколько лет мне нужна страховка? Wieviele Jahre Schutz brauche ich?
Сколько цифр в вашем числе? Wie viele Stellen hat Ihre Zahl?
Во сколько мы должны завтракать? Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
Сколько у нас ещё времени? Wieviel Zeit haben wir noch?
Сколько было протестов со стороны рабочих? Wieviele Arbeiter protestierten?
Сколько пчёл живут в улье? Wie viele Bienen leben in einem Bienenstock?
Сколько человек в вашей группе? Wie viel Menschen sind in Ihrer Gruppe?
Сколько из этого у нас есть? Also wieviel davon gibt es?
Я не знаю, сколько статей вы читаете. Sie wissen, Ich weiß nicht wieviele sie davon lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!