Примеры употребления "Сколько" в русском с переводом "wie viel"

<>
Во сколько закрывается этот магазин? Um wie viel Uhr schließt dieser Laden?
Сколько это стоит в день? Wie viel kostet das pro Tag?
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
Во сколько мы должны завтракать? Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
Сколько человек в вашей группе? Wie viel Menschen sind in Ihrer Gruppe?
Сколько комнат было в помещении? Wie viel Zimmer war es im Raum?
Во сколько часов мы выходим? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
Сколько людей находилось в здании? Wie viel Menschen waren im Gebäude?
сколько мы ему платим?" "Wie viel werden wir ihm bezahlen?"
Сколько людей было в автобусе? Wie viel Menschen waren im Bus?
Во сколько часов начинается концерт? Um wie viel Uhr beginnt das Konzert?
Сколько стоит билет на самолет? Wie viel kostet das Flugticket?
Сколько стоит самая дорогая машина? Wie viel kostet das teuerste Auto?
Во сколько часов вы возвратитесь? Um wie viel Uhr kehren Sie zurück?
Сколько обмороженных в вашей группе? Wie viel Erfrorene sind in Ihrer Gruppe?
Сколько стоит оформление всех документов? Wie viel kostet die Beschaffung aller Dokumente?
Сколько людей осталось в автобусе? Wie viel Menschen bleiben im Bus?
Сколько багажа мне можно брать? Wie viel Gepäck darf ich mitnehmen?
Сколько больных в вашей группе? Wie viel Kranke sind in Ihrer Gruppe?
На сколько опаздывает автобус номер…? Wie viel Verspätung hat der Bus Nummer…?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!