Примеры употребления "Скажи" в русском

<>
Прошу тебя, скажи мне правду. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
скажи мне, кто твой друг Sag mir, wer dein Freund ist
Скажи мне, почему она плачет. Sag mir, warum sie weint.
Скажи мне, когда он вернётся. Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist.
Пожалуйста, скажи мне своё мнение. Bitte sag mir deine Meinung.
Скажи, что это не так! Sag, dass es nicht so ist!
Просто скажи мне, чего ты хочешь. Sag mir einfach, was du willst.
Ну, скажи мне, что такое плохо? Dann können Sie mir sagen, was Unrecht ist?
Скажи ей, что я её жду. Sage ihr, dass ich auf sie warte.
Скажи, почему ты вчера не пришёл? Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.
Скажи ей, что я хочу есть. Sag ihr, dass ich hungrig bin.
Скажи Мэри, что я её люблю. Sage Maria, dass ich sie liebe!
Скажи мне честно, что ты об этом думаешь. Sag mir ehrlich, was du davon hältst.
Скажи ему, что его дочь должна одеть сапоги. Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel anziehen.
Пожалуйста, скажи ей, что она должна мне перезвонить. Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Скажи, пожалуйста, какие трудности меня, по-твоему, ждут. Sage mir bitte, welche Schwierigkeiten mich, deiner Meinung nach, erwarten.
Скажи ему, что его дочь должна снять сапоги. Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel ausziehen.
Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты. Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist.
Скажи ему, если он позвонит, что я всё сделал. Falls er anruft, dann sagen Sie ihm, dass ich alles erledigt habe.
Скажи нам, чем ты на самом деле будешь заниматься, ладно? Sag uns endlich, was du tun wirst, ok?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!