Примеры употребления "Могли" в русском с переводом "können"

<>
Итак, вы могли определить болезнь; So konnte man die Krankheit umgehen;
Мы все могли бы умереть. Es hätte uns auslöschen können.
Откуда они могли знать это? Wie in aller Welt konnten Sie das alles wissen?
Вы могли бы мне помочь? Könnten Sie mir helfen?
Как они могли это увидеть? Wie könnten sie es verstehen?
Вы не могли бы повторить? Könnten Sie es bitte wiederholen?
Могли бы произойти другие события. Andere Dinge hätten passieren können.
Японцы могли бы открыть Монтерей. Die Japaner hätten Monterey entdecken können.
Вы могли бы это сделать? Könnten Sie das tun?
Страховые архивы могли быть утеряны. Versicherungsunterlagen können verloren gehen.
Они не могли судить меня. Sie konnten mich nicht beurteilen.
Что они могли научиться делать? Was können Sie nun tatsächlich lernen zu tun?
Мы не могли ничего другого. Wir konnten nicht anders.
Совсем недавно мы могли сказать: NEW YORK - Es ist nicht lange her, da konnten wir sagen:
Не могли бы Вы сфотографировать меня? Könnten Sie mich bitte fotografieren?
Безусловно, могли бы возникнуть непредвиденные проблемы. Selbstverständlich könnte es Pannen geben.
Вы не могли бы повторить вопрос? Können Sie die Frage vielleicht wiederholen?
Вы могли бы сделать лучший выбор. Sie hätten es besser tun können.
Не могли бы вы повторить пожалуйста? Könnten Sie das bitte noch einmal sagen?
Это всё, что мы могли сделать: Das ist alles, was wir konnten;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!