Примеры употребления "Большой" в русском с переводом "groß"

<>
Его пьеса имела большой успех. Sein Stück hatte großen Erfolg.
Том был в большой спешке. Tom war in großer Eile.
Сдвиг в "Большой афганской игре" Wie man das "große Spiel" in Afghanistan dreht
Это был довольно большой успех. Es war also ein ziemlich großer Erfolg.
Большой шанс для мелких фермеров Große Chance für Kleinbauern
Возобновление большой игры в Казахстане Zurück zum großen Gerangel um Kasachstan
Один маленький и один большой. Den kleinen und den großen.
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Но это будет большой ошибкой. Dies zu tun wäre jedoch ein großer Fehler.
Выставка принесла нам большой успех Die Messe war für uns ein großer Erfolg
Ей принадлежит очень большой дом. Ihr gehört ein sehr großes Haus.
И составят большой, сложный мир. Sie bilden eine große, komplexe Welt.
Индия - это большой кружок посредине. Indien ist die große Blase in der Mitte.
Америке нужен большой пакет стимулов. Amerika braucht ein großes Konjunkturpaket.
Я большой поклонник метода самоограничения. Ich bin eigentlich ein ziemlich großer Fan von bindenden Mitteln.
Мир - это большой семейный праздник. Es ist eine große Familienzusammenkunft.
Большой Брат смотрит на тебя. Der große Bruder sieht dich.
Большой вопрос - когда и как. Die große Frage ist wie und wann.
Доступность, похоже, не является большой проблемой. Erschwinglichkeit scheint kein großes Hindernis zu sein.
"О Том, ты большой, сильный мужчина! "Oh, Tom, du großer, starker Mann!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!