Примеры употребления "Große" в немецком с переводом на русский

<>
Das sind sehr große Äpfel. Это очень большие яблоки.
Der große Immobilienabsturz von 2008 Великое падение цен на недвижимость в 2008 г.
Das bedeutet, dass man einen Gegenstand von der Größe eines Sattelschleppers von mehreren Tonnen Gewicht an eine große Kette hängt und ihn über den Meeresgrund schleift, um den Boden aufzuwühlen und Fische zu fangen. это значит - берем штуковину размером с грузовик с прицепом весящий тысячи тысяч фунтов, привязываем к здоровой цепи и таскаем по морскому дну чтобы взбудоражить дно и поймать рыбу.
Zwei große Veränderungen sind notwendig. Необходимы два больших изменения.
Die Große Depression im Wirtschaftsgedächtnis Великая депрессия в экономической истории
Örtliche Wissenschaft für große Katastrophen Локальная наука для больших бедствий
Die große amerikanische Tea Party Великая американская "Чайная партия"
Es ist eine große Maschine. Большая машина.
Die große Flucht vor der Wirklichkeit Великое бегство от действительности
Bitte eine große Flasche Mineralwasser. Одну большую бутылку минеральной воды, пожалуйста.
Mapendo heißt auf Suaheli "große Liebe". Мапендо на суахили значит "великая любовь".
Der große Bruder sieht dich. Большой Брат смотрит на тебя.
Die Große Kontraktion von 2008-2009 Великое сокращение 2008-2009 годов
Über große Unternehmen, die nachlassen: О больших компаниях, теряющих энергию:
Und natürlich wird es große Dinge bewirken. И конечно, она даст великие результаты.
Japan importiert große Mengen Rohöl. Япония импортирует большие объёмы нефти.
In harten Zeiten brauchen wir große Schaffenskraft. Во времена недостатка, нам необходима великая творческая сила.
Es ist eine große Familienzusammenkunft. Мир - это большой семейный праздник.
Aber große Führer wie Ratan haben Mitgefühl. Но великие лидеры, такие как Ратан, умеют сочувствовать.
Tom hat eine große Familie. У Тома большая семья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!