Примеры употребления "хотят" в русском с переводом "querer"

<>
Они хотят поделиться этим опытом. Quieren compartir la experiencia.
"Потому что они хотят выжить." "Pues, porque quieren sobrevivir".
Людей спросили, чего они хотят. Se le pregunta a la gente qué quieren.
Поскольку они хотят быть первыми. Porque querían ser los primeros.
"люди хотят очистить судебную систему". "El pueblo quiere limpiar el poder judicial".
Зачастую они просто хотят перемен. Frecuentemente quieren un cambio -solamente eso.
Они хотят быть частью этого. Quieren ser parte de eso.
Тогда чего же они хотят? ¿Qué es lo que quieren entonces?
Люди не знают, чего хотят! ¡La gente no sabe lo que quiere!
И они хотят стиральную машину. Ellas quieren una lavadora.
они хотят всегда опережать других. quieren ir por delante.
Почему они хотят сюда переехать? ¿Para qué quieren venirse aquí?
И многие еще хотят знать: Y mucha gente también quiere saber:
Пусть люди делают, что хотят, Deja a la gente hacer lo que quieran.
Они хотят, чтобы по ним скучали. La gente quiere ser extrañada.
Люди действительно хотят изучить новый язык. La gente quiere aprender nuevos idiomas.
Они хотят быть частью потока информации. Quieren ser parte de ese flujo de información.
Они не хотят, чтобы американцы погибали. No quieren que mueran los estadounidenses.
Потому что все хотят динозавра побольше. Porque todos querían tener uno grande.
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!" Quieren contar la historia del momento "¡eureka!".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!