Примеры употребления "учатся" в русском с переводом "estudiar"

<>
13 000 девочек учатся здесь в комнатах под землей, наполненных скорпионами. 13 mil niñas estudian aquí en aulas subterráneas, llenas de escorpiones.
В настоящее время более 80 000 индийских студентов учатся в США и многие из них остались там, чтобы создать успешные компании. Hoy hay más de 80.000 estudiantes indios estudiando en Estados Unidos y muchos se han quedado para establecer empresas exitosas.
Только некоторым жителям Северной Кореи разрешено посещать Пьонгъянг, столицу их страны, в то время как каждый год миллионы китайцев путешествуют и учатся за границей. Son pocos los norcoreanos a los que se les permite visitar Pyongyang, la capital del país, mientras que millones de chinos viajan y estudian en el exterior todos los años.
Учился живописи, без особых результатов, Estudié pintura pero no me fue nada bien.
Моя сестра сейчас не учится. Mi hermana no está estudiando ahora.
Тебе нужно учиться намного больше. Debes estudiar mucho más.
Я хочу учиться в университете. Quiero estudiar en la universidad.
Моя мать заставляла меня учиться. Mi madre solía hacerme estudiar.
В Чикагском университете я учился зоологии, Y en la Universidad de Chicago estaba estudiando Zoología.
Я не должен был учиться вчера. No debí estudiar ayer.
Мы должны были учиться по учебникам. Teníamos que estudiar de los libros de estudio.
Я поеду во Францию учиться живописи. Iré a Francia a estudiar pintura.
И я очень много учился в Швеции. Y estudiaba mucho en Suecia.
Мама хочет, чтобы я учился в Швейцарии. Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza.
Пабло учился до своего призыва в армию. Pablo estudió hasta su llamada al ejército.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. La razón por la que continuaron estudiando fue esta.
Я здесь чтобы учиться, а не играть. Estoy acá para estudiar, no para jugar.
У Тома нет ни малейшего желания учиться. Tom no tiene ningún deseo de estudiar.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. No está tan bien que nuestros hijos estudien con sus hijos.
Если ты учишься, то это не сложно. No es difícil si estudias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!