<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все116 transformación104 другие переводы12
Это трансформация, две разные вещи. esa es una transformación, dos cosas diferentes.
Первая трансформация, от живого к мёртвому. Primera transformación, de vivo a muerto;
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни. segunda transformación, el muerto vuelve a la vida;
трансформация войны и изменение природы конфликта. la transformación de la guerra y la naturaleza cambiante de los conflictos.
Нам надо знать, как активируется данная трансформация. Necesitamos saber cómo se activa esta transformación.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. La UE merece un gran mérito por esta transformación.
Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня. Y esa transformación forma parte de la dirección que está tomando la India hoy.
Но всеобъемлющая трансформация экономики России остается сомнительной. Pero la transformación integral de la economía de Rusia sigue siendo dudosa.
Трансформация обороны является ключевым аспектом в разделении бремени. La transformación de la defensa es un aspecto clave de la distribución de la carga.
Третья трансформация, живое в мёртвое, тесто - в хлеб. tercera transformación, el vivo muere, de masa a pan.
Значит, реформа образования, его трансформация, это - не клонирование систем. Asi que cuando miramos la reforma de la educación y su transformación, no es como la clonación de un sistema.
Значит, опять-таки, трансформация, адаптация - наши величайшие человеческие способности. Así que, de nuevo, la transformación, la adaptación, es nuestra mayor habilidad humana.
Реконструкция и трансформация происходят сегодня во всей Латинской Америке. En toda América Latina se están produciendo reconstrucciones y transformaciones.
трансформация обороны, операции и более широкий контекст усилий международного сообщества. la transformación de la defensa, las operaciones y el contexto más amplio de los esfuerzos de la comunidad internacional.
Надвигается трансформация, которую нужно понять гуманитарным структурам и гуманитарным моделям. Se acerca una transformación que deben entender las estructuras y modelos humanitarios.
Эта трансформация основана на одном прочном принципе и двух шатких. Esta transformación se basa en un principio sólido y dos principios débiles.
Однако демократическая трансформация в Венгрии потребовала оппозиционной стратегии в 1980-х годах: Pero la transformación democrática del país exigió una estrategia de oposición a lo largo de los años ochenta:
Трансформация требует отказа от прошлого, создания вариантов изменений, а также поддержки новшеств и экспериментов. La transformación requiere superar la negación, crear opciones para el cambio y respaldar la innovación y la experimentación.
Произошла самая большая трансформация этого древнего предмета, какую только можно себе представить - благодаря компьютерам. Experimentamos la mayor transformación de cualquier tema antiguo que se pueda imaginar con las computadoras.
В северной Европе трансформация государств к модели всеобщего благосостояния началась в Дании в 1982 году. En el norte de Europa, la transformación del estado benefactor comenzó en Dinamarca en 1982.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее