Примеры употребления "твоя" в русском

<>
Мне не нравится твоя девушка. No me gusta tu novia.
Какая из этих ракеток твоя? ¿Cuál de estas raquetas es la tuya?
Если твоя часть танец - танцуй Si tu trabajo es bailar, haz tu baile.
"Является ли твоя теория принятой?" ¿aceptan tu teoría?
Твоя книга изменила мою жизнь. Tu libro cambió mi vida.
Твоя смерть не будет напрасна. Tu muerte no habrá sido en vano.
Это была твоя идея, Том. Esa fue tu idea, Tom.
Твоя школа далеко от твоего дома? ¿Tu colegio está lejos de tu casa?
Это не твоя книга, это моя. Éste no es tu libro, es el mío.
Тебя когда-нибудь кусала твоя собака? ¿Alguna vez te ha mordido tu perro?
Это твоя проблема, а не моя. Es tu problema, no el mío.
Это моя вина, а не твоя. No es tu culpa, es mía.
Твоя улыбка всегда делает меня счастливым. Tu sonrisa siempre me hace feliz.
Я знаю, что это не твоя вина. Sé que no es tu culpa.
Мне кажется, что тебе нравится твоя работа. Me parece que te gusta tu trabajo.
Что сделала твоя мать, когда ты вернулся домой? ¿Qué hacía tu madre cuando volviste a casa?
Что делала твоя мать, когда ты пришёл домой? ¿Qué estaba haciendo tu madre cuando llegaste a casa?
Аллан, ведь это целиком твоя ошибка, разве нет? Ahora, Allan, todo esto es tu culpa, ¿no es así?
"Твоя задача как учителя давать ученику учебный материал. "Tu trabajo como maestro es darle a este tipo material para aprender.
Твоя слава и репутация переживут твоё земное существование. Tu honor y tu reputación sobrevivirán tu existencia terrenal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!