Примеры употребления "твоей" в русском с переводом "tu"

<>
Очень любезно с твоей стороны. Es muy amable de tu parte.
"Что случилось с твоей ногой?" "Qué le pasó a tu pierna?"
Я очень дорожу твоей дружбой. Yo valoro mucho tu amistad.
У твоей жены есть кот? ¿Tu esposa tiene un gato?
Я не заслуживаю твоей дружбы. No merezco tu amistad.
Без твоей помощи я бы утонул. Sin tu ayuda, yo me hubiera ahogado.
Я не нуждаюсь в твоей защите. No necesito tu protección.
Каково это - жить в твоей стране? ¿Cómo es vivir en tu país?
Дай мне поездить на твоей новой Тойоте. Déjame conducir tu nuevo Toyota.
Дядя - брат твоего отца или твоей матери. Un tío es el hermano de tu padre o de tu madre.
Пуговица на твоей блузе вот-вот оторвётся. Un botón de tu blusa está a punto de desprenderse.
Я хочу помочь тебе с твоей домашней работой. Quiero ayudarte con tus deberes.
Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой. La política tiene que ver con que tu lado gane a cualquier costo.
- И все это объединилось в твоей Арт-клинике. - Y todo esto se juntó en tu Clínica de arte.
Я могу сделать это и без твоей помощи. Puedo hacerlo sin tu ayuda.
Без твоей помощи я бы не смог этого сделать. No podría haberlo hecho sin tu ayuda.
Думаю, я могу решить эту проблему без твоей помощи. Creo que puedo resolver este problema sin tu ayuda.
"Опухоль в твоей ноге не соответствует признакам доброкачественной опухоли". "El tumor en tu pierna no se condice con un tumor benigno".
Я знаю, что у тебя проблемы с твоей мамой. Sé que tienes problemas con tu mamá.
Я не отдам ни имя, ни ритм твоей барабанной дроби. No voy a dar mi nombre ni mi ritmo a tu tamborileo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!