Примеры употребления "там" в русском с переводом "allí"

<>
Я лазил там этим летом. El pasado verano escalé allí.
Тот мужчина вон там - Педро. Aquel hombre de allí es Pedro.
Я буду ждать тебя там". Te encontraré allí."
Почему их там не было? ¿Por qué no estaban allí?
Там, на небесах, есть боги. Los dioses allí arriba.
Там просто не те объёмы. Los números simplemente no están allí.
Что эта пальма там делает? ¿Qué hace allí una palmera?
Возможно там обитал ползучий гремучник. Quizá allí vivía una serpiente de cascabel.
Там всегда что-то есть. Hay un 100% allí.
Там находится остров моей мечты. Allí está la isla de mis sueños.
Я там буду в пять. Estaré allí a las cinco.
Многие из вас бывали там. Muchos de Uds han estado allí­.
Мы с Синтией были там. Cynthia y yo estabamos allí.
Ведь там уже есть мясо. ¿no hay carne allí de todos modos?
Мы работали там около месяца. Hemos trabajado allí un mes.
Я догадывалась, они всегда были там. Y entonces, de algún modo, supe que siempre habían estado allí.
Я была там в 2003 году. Estuve allí en el 2003.
Там находится вдохновение для всех нас. Allí reside la inspiración para todos nosotros.
И это также заключено там внутри. Y eso es algo que está allí también.
Кто этот мальчик, который там плавает? ¿Quién es el chico que está nadando allí?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!