Примеры употребления "спросил" в русском с переводом "preguntar"

<>
Переводы: все488 preguntar449 другие переводы39
Я спросил одного из избирателей: Y le pregunté a uno de los votantes:
Что он спросил у тебя? ¿Qué te ha preguntado?
И тут я спросил себя: Así que me pregunté a mí mismo:
Кто-то меня однажды спросил: Alguien me preguntó alguna vez:
О чём он тебя спросил? ¿Qué te ha preguntado?
Он спросил меня, счастлив ли я. Él me preguntó si era feliz.
И, подозвав своего помощника, спросил его: Y llamó a su asesor más importante y le preguntó:
Моя мама педиатр, я спросил её. Mi madre es pediatra, así que le pregunté.
Но затем он, как назло, спросил: Pero entonces, desafortunadamente, preguntó:
Примерно год назад Я спросил себя: Hace cosa de un año me hice la siguiente pregunta:
Он спросил меня, кто я такой. Me preguntó quién era.
Конечно, когда я спросил Кейт Бланшет: Claro, cuando le pregunté a Cate Blanchett, le dije:
Я вырезал последний кусок, когда я спросил: Edité la última parte en la que pregunté:
Один генерал спросил меня не для протокола: Un general me preguntó, en privado:
Я спросил лесничего, очень важного, дипломированного эксперта: Le pregunté a un silvicultor, experto, prestigioso, muy calificado, le dije:
Никто тебя ни о чём не спросил. Nadie te preguntó nada.
Я спросил их, зачем они это сделали, Les pregunté por qué.
Кто-то спросил учительницу, почему она преподаёт. Alguien preguntó a una maestra por qué enseñaba.
Несколько лет назад я спросил у себя: Así que hace unos años me pregunté:
Он спросил меня, идём ли мы на пляж. Me ha preguntado si vamos a la playa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!