Примеры употребления "следующий" в русском с переводом "próximo"

<>
В следующий раз, после пятнадцатого. Y la próxima, después del decimoquinto.
В следующий раз я плачу. La próxima la pago yo.
Следующий год обещает стать критическим. El año próximo promete ser decisivo.
На следующий год она вернётся. Y el próximo año volverán.
Во сколько уходит следующий корабль? ¿A qué hora sale el próximo barco?
В следующий раз надену сапоги! ¡La próxima vez llevaré botas!
Теперь позвольте показать вам следующий слайд. Déjenme enseñarle la próxima diapositiva.
Летние каникулы начинаются в следующий понедельник. Las vacaciones de verano comienzan el próximo lunes.
И какой же следующий шаг для Эфиопии? ¿Cuál es el próximo paso para Etiopía?
Будет ли следующий крупный блокбастер "девчачьей киношкой"? ¿Será la próxima superproducción exitosa una película "para chicas"?
В следующий раз я сам это сделаю. La próxima vez lo haré yo mismo.
А вот следующий шаг называется всеобъемлющей ответственностью. El próximo paso es el llamado responsabilidad universal.
неважно, какой экономический кризис ударит в следующий раз. sin importar cuál recesión les toque la próxima vez.
мы постараемся добиться лучших результатов в следующий раз". trataremos de hacerlo mejor la próxima vez."
Но бесплатные учебники - это следующий шаг в образовании. Pero los libros de texto de licencia libre serán la próxima revolución en educación.
Следующий слайд, который я вам покажу, более серьёзный. La próxima diapositiva que voy a mostrar es un poco más seria.
я подготовлю исключительную группу спикеров на следующий год. voy a reunir un grupo increíble de ponentes para el próximo año.
Утверждение, что солнце потухнет в следующий вторник, легко проверяется. Cualquier maniático que diga que el sol saldrá el próximo martes tiene una predicción comprobable.
В любом случае, следующий слайд, который я вам покажу - De todos modos, la próxima diapositiva que voy a mostrar.
Поэтому мой следующий фильм называется "Паани", что значит вода. Así que mi próxima película se llama "Paani" que significa agua.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!