Примеры употребления "сигналы" в русском с переводом "señal"

<>
На графике проявляются некоторые сигналы. Pueden verse algunas señales aquí.
У них есть электрические сигналы. Tienen señales eléctricas.
Эти сигналы называются нервной деятельностью. Estas señales se llaman actividad neuronal.
Этот материал содержал только природные сигналы. El material contenía solamente señales naturales.
В этом направлении есть некоторые позитивные сигналы. Existen algunas señales positivas en esta dirección.
Эти сигналы передаются искаженно, например, при зависимостях. y también son señales que funcionan mal en trastornos como las adicciones.
Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций. Las señales no verbales son también un componente importante de la comunicación humana.
А я стоял в парке, подавая сигналы. Yo estaba en el parque dando señales.
Он может изменить или даже остановить сигналы. Puede reemplazar o inhibir, en realidad, las señales.
Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны. Otra cosa que tienen las emociones positiva es una señal universal.
Раковые же клетки иначе реагируют на сигналы смерти. De forma intrigante, las células cancerígenas responden anormalmente a las señales de muerte.
Значит, нам надо понимать, какого рода сигналы мы посылаем. Debemos estar conscientes del tipo de señales que estamos dando.
Он уходит в своего рода отрицание - отрицает эти сигналы. Pasa por una especie de rechazo, niega las señales.
И все мы отлично знаем, что означают эти сигналы. Y todos, más o menos, sabemos leer estas señales.
и эти красные пятна представляют собой поступающие от вирусов сигналы. y todas estas zonas rojas son realmente señales provenientes del virus.
Мы сделали чёрный ящик, который искал электронные сигналы, электронные сообщения. construíamos una caja negra que buscaba señales eléctricas, de comunicación electrónica.
Линия передавала телефонные сигналы, которые позже сделали имя Белла нарицательным. La línea transportaba la señal telefónica que más tarde haría de Bell un nombre conocido.
Независимо от того, сознают ли они это, лидеры всегда передают сигналы. Lo adviertan o no, los dirigentes siempre transmiten señales.
Главный мозг интегрирует сигналы, которые поступают от работающих программ нижнего мозга, El gran cerebro integra las señales procedentes de los programas en ejecución del cerebro inferior.
Другая его часть на внутренней стороне и посылает сигналы в клетку. Y la otra aparte está en el interior donde envía señales hacia la célula.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!