Примеры употребления "руки" в русском с переводом на испанский

<>
Перед едой нужно мыть руки. Hay que lavarse las manos antes de las comidas.
нет фантома - нет руки, верно? al diablo con esto, no hay fantasma, no hay brazo ¿correcto?
"Мойте руки - не заработаете диареи". "Lávate las manos para no tener diarrea".
где расположены мои руки в пространстве? ¿dónde están mis brazos en el espacio?
Мальчик положил руки в карманы. El chico se puso las manos en el bolsillo.
Я не могу сидеть сложа руки! ¡No puedo quedarme de brazos cruzados!
Они моют руки с мылом. Ellos se lavan las manos con jabón.
Локоть является сочленением руки и предплечья. El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo.
Где я могу помыть руки? ¿En dónde me puedo lavar las manos?
У мужчины не было обеих ног и одной руки. El hombre no tenía piernas y tenía un sólo brazo.
Я прошу поднять руки тех, Quiero ver sus manos.
Нельзя сидеть сложа руки, когда мир рушится вокруг тебя! ¡No puedes quedarte de brazos cruzados mientras el mundo se desmorona a tu alrededor!
Те, кто "за", поднимите руки. Todos aquellos a favor, levantad la mano.
Голова опущена к груди, руки сложены, находите свой запасной парашют. cabeza pegada al pecho, tus brazos extendidos, colocas por encima tu paracaídas de reserva.
Ты мыл руки перед едой? ¿Te has lavado las manos antes de comer?
Многие европейцы смотрят на глобализацию и заламывают руки от отчаяния: Muchos europeos miran a la globalización y levantan los brazos en señal de frustración:
Поднимите руки те, кто "против". Los que estén "en contra", levantad la mano.
Давайте не будем закрывать на это глаза, иначе наши руки ослабнут. No apartemos la vista para no debilitar nuestros brazos.
У меня только две руки. Solo tengo dos manos.
Около 10 человек в эпицентре лагеря сковали себя вместе за руки. En torno a unas 10 personas en el epicentro del campamento se candaron entre ellas por los brazos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!