Примеры употребления "прочту" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все54 leer54
Аплодисменты Я прочту еще одно. Sólo leeré otro más.
Итак, я прочту вам стихотворение, которое я только что выбрала. Por eso voy a leer un poema que acabo de elegir.
Ты прочёл всю книгу целиком? ¿Te has leído el libro entero?
Он ещё не прочёл книгу. Todavía no se ha leído el libro.
Я хочу прочесть эту книгу. Quiero leer este libro.
Первая прочла вслух надпись на пакете: La primera leyó en voz alta el rótulo de la bolsa:
Впервые мы прочли код в 1995: La primera cosa que leímos fue en 1995:
"Изабел Алленд прочтет все ваши эссе" "Isabel Allende va a leer todos sus ensayos al final.
Из двадцати студентов только один прочёл книгу. De veinte estudiantes, solo uno ha leído el libro.
Я хочу, чтобы ты прочёл это письмо. Quiero que leas esta carta.
Я не могу прочесть такой сложный текст. No puedo leer este texto tan complicado.
Как вы можете видеть, это невозможно прочесть. Como pueden ver es imposible de leer.
Я написала книгу, прочесть которую мне было необходимо. Escribí el libro que necesitaba leer.
Мой преподаватель английского посоветовал мне прочесть эти книги. Mi profesor de inglés me ha aconsejado leer estos libros.
И когда я прочел, то был поражен этими цифрами. Y cuando leí eso, quedé anonadado por esos números.
Но потом я продолжил чтение и прочел вот это: Pero entonces sigo leyendo y me encuentro con:
Том прочёл всю Библию целиком, от начала до конца. Tom leyó la Biblia entera, de principio a fin.
Я думаю, эта книга стоит того, чтобы её прочесть. Yo creo que ese libro merece ser leído.
Она написала ему длинное письмо, но он его не прочёл. Ella le escribió una carta larga, pero él no la leyó.
Книга была такая хорошая, что я прочёл её три раза. Era un libro tan bueno que me lo leí tres veces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!