Примеры употребления "примером" в русском с переводом "ejemplo"

<>
Прекрасным примером является страхование домовладельцев. Un ejemplo excelente es el seguro de las viviendas.
Великолепным тому примером является Дарвин. Darwin es un gran ejemplo de esto.
Афганистан является наглядным тому примером. Afganistán es un ejemplo claro.
Электрификация является хорошим примером вышесказанного. La revolución de la iluminación es un buen ejemplo.
Похожим примером может служить курение: El consumo de cigarrillo es un ejemplo similar:
Нотариусы являются другим примером этого феномена. Los notarios son otro ejemplo de este fenómeno.
Другим примером является джаз-джэм-сэшшн. Otro ejemplo es una sesión de improvisación en el jazz.
Индонезийский остров Суматра является хорошим примером. La isla de Sumatra, en Indonesia, es un buen ejemplo.
Эту проблему можно проиллюстрировать простым примером. Esto se puede ilustrar con un sencillo ejemplo.
Хорошим примером тому являются коммунальные услуги. Los servicios públicos son un buen ejemplo de esto.
Италия может послужить хорошим примером вышесказанного: Italia es un buen ejemplo de esto:
Отличным примером такого интерфейса является AirPix. Un buen ejemplo de interfaz de información no visual es el llamado AirPix.
Хорошим примером является сеть школ KIPP. Un buen ejemplo de un lugar así es un conjunto de escuelas llamadas KIPP.
Греция, вероятно, стала именно таким примером. Grecia probablemente sea un buen ejemplo.
Самым свежим примером тому является Иран. El Irán es el ejemplo más actual de ello.
Показательным примером являются Соединенные Штаты Америки. Los Estados Unidos son un buen ejemplo:
Ведь настоящий лидер ведёт своим примером. Al fin y al cabo, los dirigentes auténticos dirigen mediante el ejemplo.
Машинисты поездов являлись главным примером этого кредо. Los maquinistas eran los ejemplos supremos de este credo.
Самым ярким примером этой проблемы является Япония. Japón constituye el ejemplo más claro de esta situación.
Показательным примером будет предписание забивать камнями прелюбодеев. Y quizá el ejemplo más claro era la lapidación de adúlteros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!