Примеры употребления "прав" в русском с переводом "derecho"

<>
Обсуждение прав человека - это долг. Hablar de derechos humanos es una obligación.
Он не имеет никаких прав. El creador no tiene ningún derecho.
защита прав человека и демократии; promover los derechos humanos y la democracia;
Польза, обреченность и защита прав Utilidad, fatalidad y defensa de los derechos
Нарушение прав человека в Газе Un crimen de derechos humanos en Gaza
Их беспокоило соблюдение основных прав человека. Les interesaban los cánones básicos de los derechos humanos.
Обсуждение прав человека - это не политика; Hablar de derechos humanos no es política;
Защитница женских прав ссылается на религию? ¿Una defensora de los derechos de las mujeres invocando religión?
Примирение прав меньшинств и государственного суверенитета Reconciliando los Derechos de las Minorías y la Soberanía Estatal
Демократия требует также признания прав индивидуумов. La democracia también exige reconocer los derechos de las personas.
в Турции имеются нарушения прав человека; Turquía no tiene una brillante ejecutoria en materia de derechos humanos;
Задумайтесь о Хартии основных прав Евросоюза. Consideremos la Carta de Derechos Fundamentales de la UE.
Сначала идея прав человека ограничивалась внутренней политикой. En un principio, la idea de derechos humanos estaba limitada a la política doméstica.
И это моё элементарное понимание прав человека. Eso es lo que yo entiendo por Derechos Humanos.
Нам нужно чёткое определение концепции прав человека. Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.
Противостояние лобби противников прав человека в ООН El Cabildeo pro Derechos Antihumanos de la ONU
усиление американского влияния для поддержки прав человека. el aumento de la influencia estadounidense en la promoción de los derechos humanos.
Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно. Sin embargo, la garantía legal de los derechos es a menudo insuficiente.
Шаманская политика прав человека США на Гаити Estados Unidos y su política vudú de los derechos humanos en Haití
Без прав человека нет защиты, чтобы вести кампанию. Sin derechos humanos, la protección durante la campaña no está asegurada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!