<>
Для соответствий не найдено
И я, наконец, всё понял. Y al final lo entendí.
И я понял, что снова ошибся. Y comprendí que yo estaba equivocado otra vez.
Я понял, что это мой путь. Me di cuenta de que ese era mi camino.
Я правильно понял тебя, Мэт? Déjame ver si entendí bien, Matt.
- А когда ты понял, что должен быть художником? - ¿Cuándo comprendiste que debías ser artista?
Я понял, что должен построить их самостоятельно. Me di cuenta de que tendría que crearlas yo mismo.
Ты понял, что он сказал? ¿Entendiste lo que dijo?
В 1986 я по-настоящему понял, что история должна иметь тему. En 1986, comprendí cabalmente la noción de que la historia debe tener un tema.
Но я понял, что должен быть выбор. Pero lo que me di cuenta era que había que tener opciones.
Я не понял шутку Мэри. No entendí el chiste de Mary.
Думаю, он не понял, что я не просила его о финансировании. Creo que no comprendió que yo no le estaba pidiendo financiamiento.
Я понял, что она пытается накормить меня пингвином. Al final me di cuenta de que trataba de alimentarme con un pingüino.
Он не понял шутку Мэри. Él no entendió el chiste de Mary.
И он также понял, что этот фундамент рушится, буквально распадается на кусочки. Y también comprendió que esa base se estaba desmoronando, literalmente desmoronando.
И тут я понял, что мне нужен эксперт. Me di cuenta que necesitaba un experto.
"Э-э-э, я не понял." "Mmm, no lo entiendo".
Я понял, что мне придется бороться, чтобы донести то, чего я хотел достигнуть. Comprendí que iba a tener que esforzarme para comunicar lo que quería lograr.
Знаете, тогда я понял насколько мир современного искусства Y me di cuenta que el mundo del arte moderno realmente está todo patas para arriba.
Я бы даже не понял ответа. y ni siquiera entendía la respuesta.
Переход не был гладким, но те, кто понял знаки времени раньше, получили историческое преимущество. La transición no fue suave, pero quienes comprendieron tempranamente los signos de los tiempos ganaron una ventaja histórica.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее