Примеры употребления "первые" в русском с переводом "primero"

<>
Первые глаза появились у трилобитов. Los primeros ojos crecieron en los trilobites.
У нас есть первые звезды. Nacen las primeras estrellas.
Первые два - МакроБот и ДециБот. Los primeros dos son el MacroBot y el DeciBot.
Не мы первые сделали бумагу. No somos los primeros en fabricar papel.
Это были первые прямоходящие приматы. Ese fue el primer primate erguido.
Первые шельфовые колодцы назывались "китами". Los primeros pozos de alta mar fueron llamados ballenas.
Нас пленяют первые доли секунды. Somos esclavos de las primeras fracciones de segundo.
И, наконец, первые клонированные поросята: Y luego, finalmente, los primeros lechones clonados:
Первые Вам скажут "Ты сможешь! El primero te dice:
Первые шельфовые бурильные установки назывались "гарпунами". Las primeras torres de perforación de alta mar se llamaban arpones.
Первые 2.5% населения являются инноваторами. El primer 2,5% de nuestra población son nuestros innovadores.
Не мы первые научились перерабатывать целлюлозу. No somos los primeros en procesar la celulosa.
Здесь первые признаки также являются ободряющими. También en estos temas las primeras señales son estimulantes.
Это первые размышления по этому проекту. Son las primeras reflexiones de este proyecto.
Этим были спровоцированы первые причины кризиса: Esto dio lugar a las primeras causas de la crisis:
Вы первые люди, которые это увидят. Uds son los primeros en ver esto.
Это были мои первые международные соревнования. Esta era mi primera competencia internacional.
Первые послания Китаю должны содержать заверения. En el caso de China, lo primero que debemos transmitir es una serie de mensajes tranquilizadores.
Первые слова приложения "Предмет Планета Земля": Las primeras palabras de la Whole Earth Discipline son:
И это только за первые два года. Y eso es sólo los dos primeros años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!