Примеры употребления "опять" в русском с переводом на испанский

<>
Ты опять хочешь это сделать? ¿Quieres hacerlo de nuevo?
Опять причина частично в США. Otra vez más, EEUU es aquí parte de la razón.
Опять же, это очень патерналистично. Pero de nuevo, es muy paternalista.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Uno reinicia el tratamiento, pierde peso otra vez.
"Неужели они опять убьют его?" ¿Lo matarán de nuevo?
Опять же, были некоторые казусы. Otra vez, hubo algunos malentendidos.
И опять, это 2005 год. De nuevo, esto es en 2005.
"Ой, ничего - она опять сдавлена." "Ah, nada, otra vez siento apretado."
Опять же, очень хорошее совпадение. Así que de nuevo, eso era una buena coincidencia.
Том опять говорит во сне. Tom está hablando dormido otra vez.
Опять же, глобализация по-китайски. De nuevo, globalización a la china.
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Otra vez, lo mejor de la tierra va a los wasichu.
И опять, мы были удивлены. De nuevo, nos sorprendimos.
Они должны опять предложить Ирану прямые переговоры. Otra vez deberían de ofrecerle a Irán pláticas directas.
Опять, его невозможно построить другим способом. De nuevo, no se puede construir de otra forma.
Итак, опять же, коробка в форме телефона. Otra vez, la caja con forma de móvil.
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия. De nuevo aquí vemos neuronas que tienen que ver con la empatía.
Опять же, большенство из этого не оплачивается. Otra vez, todo eso no se paga.
Так, это опять же, платье моей дочери. Este es, de nuevo, el vestido de mi hija.
Но на закате следующего вечера опять - бац! Y al atardecer del otro día ¡zaas, otra vez!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!