Примеры употребления "Otra vez" в испанском с переводом на русский

<>
luego se arruinó otra vez. потом он снова сломался.
Otra vez, hubo algunos malentendidos. Опять же, были некоторые казусы.
Así, ¿Zozobrará el orgullo del hombre otra vez? Итак, будет ли людское высокомерие обуздано в очередной раз?
Observen cuando gira otra vez. Посмотрите, как она снова вращается вперед.
Tom está hablando dormido otra vez. Том опять говорит во сне.
Haití está ardiendo otra vez. Гаити снова в огне.
"Ah, nada, otra vez siento apretado." "Ой, ничего - она опять сдавлена."
¡Oh no, no otra vez! О нет, только не снова!
Otra vez, todo eso no se paga. Опять же, большенство из этого не оплачивается.
¿Podemos vernos alguna otra vez? Мы можем увидеться снова?
Otra vez, esto es de Sierra Leona. Это опять Сьерра-Леоне.
Sus padres, otra vez, decían: Снова родители сказали:
Uno reinicia el tratamiento, pierde peso otra vez. Возобновляете лечение - опять теряет вес.
Contentos una y otra vez. Счастливы снова и снова.
Otra vez, la caja con forma de móvil. Итак, опять же, коробка в форме телефона.
Tengo ganas de verlos otra vez. Я хочу видеть вас снова.
Esto es Marte, otra vez con varios nombres. Ну вот, мы видим Марс, опять таки с различными названиями.
Los cometemos una y otra vez. И мы делаем их снова и снова,
Otra vez deberían de ofrecerle a Irán pláticas directas. Они должны опять предложить Ирану прямые переговоры.
Podemos hacerlo una y otra vez. Мы сможем делать это снова и снова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!