Примеры употребления "однако" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все4456 pero1983 sin embargo1588 ahora bien23 todavía22 другие переводы840
Однако, каков смысл всего этого? ¿Y todo esto qué significa?
Однако есть еще один парадокс: Hay otra ironía:
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Ahora, volviendo al apocalipsis en desarrollo.
Однако такая самоуверенность несколько преждевременна. Esa complacencia es prematura.
В реальности, однако, все наоборот. La realidad es la contraria.
Однако вам они представляются такими. Eso es lo que son para usted.
Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно. En la actualidad, en cambio, es decididamente contraproducente.
Однако такие предложения не проходят, Y aún así, nunca pasa.
Однако двойная игра оказалась непредсказуемой: No obstante, el doble juego demostró ser insostenible:
Однако спрашивается, откуда он возьмется? ¿Es necesario preguntrarse de dónde viene?
Свидетельства о рождении, однако, нет. No obstante, no existe ninguna partida de nacimiento que lo certifique.
Однако Кеннеди понимал ситуацию лучше. Kennedy sabía que sí.
Рынок CDO, однако, был сконцентрирован: No obstante, el mercado de CDOs estaba concentrado:
Однако причина артрита - не старение. Y la vejez no es la causa de la artritis.
Однако опасность где-то рядом. No obstante, abundan las señales de peligro.
Однако была другая категория людей: No obstante, había otra categoría de personas:
Однако ситуацию нельзя назвать безнадежной. La situación dista de ser desesperada.
Однако эти опасения оказались неуместны. No obstante, estas preocupaciones estaban fuera de lugar.
Однако обе эти перспективы являются ошибочными. Ambas perspectivas están mal guiadas.
Его образ жизни, однако, остался скромным, No obstante, su estilo de vida es humilde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!