Примеры употребления "ними" в русском с переводом "ellas"

<>
и что можно с ними делать? ¿Y que puedes con ellas?
Обстоятельства изменились, и вместе с ними - люди. Las circunstancias habían cambiado y la gente con ellas.
внутри наших обществ, но не между ними. en nuestras sociedades, y nada entre ellas.
И он блестяще справляется, проезжая между ними. Y ahí va andando entre las dos.
И я чувствую, что благословенна, работая с ними. Pero me siento bendecida por poder trabajar con ellas.
Потом, когда они изнашиваются, что с ними делать? Y cuando se estropean, ¿qué hacemos con ellas?
Между ними находится восковое покрытие, которое отталкивает воду. Entre ellas hay un acabado de cera que repele el agua.
И у нас с ними был общий предок. Y también, el precursor común que le dio origen a las personas.
А разница между ними в способе соединения их молекулы. Lo diferente es como están formadas las moléculas.
Но полезно также сказать и о противостояние между ними. Pero es útil ilustrar las diferencias entre ambos.
И я могу их снять, когда хочу работать над ними. Puedo arrancarlas cuando quiero trabajar con ellas.
Конечно, я играю с ними иногда, но не слишком часто. Bueno, a veces juego con ellas, pero no mucho.
Висенте Фоксу придется признать эти различия и работать с ними. Vicente Fox tendrá que reconocer estas diferencias y trabajar con ellas.
Фактически, он единственный человек, которому пока что удалось с ними справился. De hecho, es la única persona que las ha dominado hasta ahora.
Я погрузился в воду с ними и был поражен их любопытством. Y me metí al agua con ellas, y me fascinó lo curiosas que eran.
Люди не порабощают людей для того, чтобы плохо с ними обращаться. Las personas no esclavizan a otras para hacerles daño.
После того, как эти злодеяния были обнаружены, правительство быстро с ними справилось. Una vez que se descubrieron estas atrocidades, el gobierno se ocupó de ellas rápidamente.
Пропасть между ними так велика, что они, кажется, застряли в разных столетиях. La distancia que las separa es tal, que parecen estar situadas en siglos diferentes.
Неужели мы слепы к своим собственным признакам притеснения женщин и контроля над ними? ¿Y no estaremos ciegos ante nuestros marcadores de la opresión y del control de las mujeres?
Я начал говорить с ними об определенных великих трагедиях, представленных в западном искусстве. Y fui a hablarles sobre algunas de las grandes tragedias del arte occidental.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!