Примеры употребления "нему" в русском с переводом на испанский

<>
Я подскочил к нему и сказал: Corrí hasta el y le dije:
К нему это тоже относится. Eso aplica para él también.
К нему можно подойти и сказать: Él es el tipo de hombre al que le puedes decir:
Я получил доступ к нему. Tuve acceso a él.
К нему бы звук приходил через резонаторы. A él le llegaría a través de los resonadores.
Что ж, эта самка подплыла к нему. Bueno, esta hembra se acercó a él.
Но Мильтон Фридман вплотную приблизился к нему. Pero le sigue de cerca.
Ты не можешь идти по нему нормально. No se puede caminar normalmente en él.
Ему необходимо, чтобы к нему проявили сочувствие, Alguien tiene que sentir lo que sentiste.
Потом она повернулась к нему и сказала: Luego giró hacia él y dijo:
Но готовы ли к нему обе стороны? Ahora bien, ¿las dos partes están preparadas para ello?
И вдруг, словно молния, к нему пришёл ответ. Y de repente, como un rayo, la respuesta vino a él.
Это был замечательный человек, и мы скучаем по нему. Era un ser humano sorprendente y lo extrañamos.
Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему. Y él no podía viajar así que fui hasta allí.
У каждого из нас к нему свой собственный подход. Todo el mundo aquí lo aborda de una forma diferente.
Мы испытываем к нему лишь чувства сострадания и дружбы. Sólo sentimos compasión y amistad por él.
А его лучший друг Спид пришёл к нему и сказал: Y su gran amigo Speed se acercó a él y le dijo:
К нему вернулось чувство собственного достоинства благодаря этой работе. Él recuperó su dignidad por completo gracias al trabajo.
Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, - арамидное волокно. Lo más cercano que hemos llegado es a la fibra de aramida.
Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему? ¿Por qué, preguntan, debemos mostrarle compasión a él?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!