Примеры употребления "невозможно" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все752 imposible358 другие переводы394
Без этого мирное соглашение невозможно. De otra forma no habrá acuerdo de paz.
Но с Наджмуддином невозможно спорить. Pero con Najmuddin no se puede discutir.
Мне кажется, это просто невозможно. Pero, saben, eso simplemente no es posible.
Сохранение ваших достижений будет невозможно. No podrás guardar tus progresos.
их было невозможно не узнать. eran inconfundibles.
Этого невозможно достичь в одночасье. Tal vez eso no se logre de la noche a la mañana.
Важность данного решения невозможно переоценить. No se puede sobreestimar la importancia de esa decisión.
"Одержать победу военными методами невозможно. "Esto no se puede ganar militarmente.
Но демократию невозможно навязать насильно. Pero la democracia no se puede imponer por la fuerza.
Значительное повышение курса евро невозможно. Una amplia apreciación del Euro no es una posibilidad.
Так, как прежде было невозможно. En formas que antes no se han dado.
Достичь это невозможно без страданий. Esto no se logrará sin sufrimiento.
Фраза "это невозможно" оказалась ошибочной. El "no puede hacerse" demostró ser erróneo.
Например, невозможно учесть особенности каждого человека: Uno es que no puedes acomodar a cualquier tipo de persona.
Но он понимал, что это невозможно. Pero no podía, y él lo sabía.
Без паспорта невозможно выехать из страны. Sin pasaporte no es posible salir del país.
Опять, его невозможно построить другим способом. De nuevo, no se puede construir de otra forma.
Таким образом, это просто невозможно остановить. Así que simplemente no pueden clausurarlos.
потому что обычные системы применить невозможно. Porque no pueden usar los sistemas habituales.
Глубину Вашего заблуждения невозможно выразить словами. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!