Примеры употребления "наших" в русском с переводом "nuestro"

<>
"Наша сила - в наших различиях". "Nuestra fuerza radica en nuestras diferencias".
Мы не учим наших детей. No le estamos enseñando a nuestros hijos.
Большинство наших систем образования - подталкивание. La mayor parte de nuestro sistema educativo consiste en empujar.
Мы жаждем одобрения наших сверстников. Anhelamos la aprobación de nuestros pares.
Язык - это голос наших генов. El lenguaje realmente es la voz de nuestros genes.
Мы должны уважать наших родителей. Debemos respetar a nuestros padres.
Это один из наших инженеров. Este es uno de nuestros ingenieros.
Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас. Las muertes de nuestros niños impulsan.
И это одна из наших особенностей. Es una de nuestras características.
И это примеры наших "национальных уголков". Y estas son las referencias de nuestras aportaciones étnicas.
Ты никогда не слушаешь наших советов. Nunca escuchas nuestros consejos.
Существенной является международная поддержка наших усилий. El apoyo internacional para nuestros esfuerzos es crucial.
В наших руках осуществить демократические перемены. El poder para lograr el cambio democrático está en nuestras manos.
На слайде - первичные результаты наших исследований Esta es una diapositiva de algunos de nuestros resultados iniciales.
Преданность наших клиентов взлетела до небес. La fidelidad de nuestros clientes tocó las nubes.
а только из-за наших паспортов. Fue solo por nuestros pasaportes.
ITER не решит наших энергетических проблем. El ITER no resolverá nuestros problemas de energía.
В наших спасательных центрах есть ветлечебницы. Tenemos departamentos veterinarios en nuestros centros de rescate.
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004. Nuestra gran oportunidad llegó en 2004.
внутри наших обществ, но не между ними. en nuestras sociedades, y nada entre ellas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!