Примеры употребления "начатому" в русском с переводом "empezar"

<>
я начал над этим работать. Empecé a trabajar en esto.
Но я просто начал снимать. Pero empecé a tomar estas fotos.
Я довершу, что он начал. Terminaré lo que él empezó.
Итак, я начал обычным способом. Así que empecé de manera tradicional.
И я начал с детей. Así que salí y empecé con los niños.
И он начал торговать марихуаной. Así que empezó a vender marihuana.
И я начал спрашивать себя: Así que empecé a preguntarme:
Том начал искать новую работу. Tom ha empezado a buscar un nuevo empleo.
И он начал делать роботов. Y empezó construyendo robots.
Я начал с ними переговоры. Empezamos a hablar con ellos y a negociar.
Как ты начал этим заниматься?" ¿Cómo empezaste?"
Итак, я просто начал играть. Por ello sólo empecé a tocar.
и начал рисовать их работы. Y empecé a hacer su trabajo.
И Аиша начала, она сказала: Y Aicha empezó diciendo:
Я начала писать на английском. Empecé a escribir ficción en Inglés.
Итак, я начала с отношений. Así que empecé con el tema de la conexión.
Данная тенденция начала медленно меняться. Eso ha empezado a cambiar lentamente.
И я начала изучать антропологию. Así que empecé a estudiar antropología.
И начала изучение маркетингова реализация. Empecé a analizar cómo era el marketing.
Моя дочь начала коллекционировать кукол. Mi hija ha empezado a coleccionar muñecas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!