Примеры употребления "многое" в русском с переводом на испанский

<>
опосредованно он может сделать многое. de manera indirecta, puede hacer mucho.
Технический персонал также многое привнес. El personal técnico también me ha aportado mucho.
Но еще многое надо сделать. Pero todavía queda mucho por hacer.
Но многое ещё предстоит сделать: Pero falta mucho por hacer:
Мы знаем многое о Марсе. Sabemos mucho de Marte.
экономистам придётся за многое ответить. los economistas tienen mucho que responder.
Как мать, я пережила многое. Como madre sufrí mucho.
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Se aprende mucho acerca de las sutilezas de la misma.
Мы многое вложили в эту борьбу. Hemos invertido mucho en esta lucha.
Я пытаюсь вам показать очень многое, Estoy tratando de enseñarles mucho.
Многое говорят сами за себя числа. Las cifras en sí mismas dicen mucho.
В Бутане многое делается по-своему. Bután tiene muchas cosas que siguen su camino.
Но остается сделать еще очень многое. Pero queda mucho por hacer.
Многое произошло за последние несколько лет. Han ocurrido muchas cosas en los últimos años.
Но мы, безусловно, многое сможем понять. Pero sin duda vamos a aprender mucho.
Не многое изменилось с тех пор. Desde entonces, no ha cambiado mucho.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Mucho ha cambiado desde la era nazi.
И опять многое ставится под угрозу. Así, pues, una vez más mucho está en juego en ese debate.
Я многое выучил в эти выходные. Aprendí mucho este fin de semana.
Мы многое делаем в этом направлении. Y lo hacemos de muchas maneras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!