Примеры употребления "многих" в русском с переводом "muchas"

<>
Так что, существует много возможностей. Asi, que hay muchas posibilidades.
И я придумал много идей. Se me ocurrieron muchas ideas.
Есть много способов убить кота. Hay muchas maneras de matar un gato.
Ну, на это много причин. Bueno, hay muchas razones.
Обзор содержит много положительных заключений. La revisión contiene muchas conclusiones positivas.
В этой книге много картинок. Este libro tiene muchas imágenes.
Надо усовершенствовать много балансирующих актов: Hay que adquirir la capacidad para adoptar muchas medidas equilibradoras:
У них много областей применения. Bien, estos robots tienen muchas aplicaciones.
Он умеет делать много чего. Puede hacer muchas cosas.
Побережье Англии имеет много заливов. La costa de Inglaterra tiene muchas bahías.
В Испании производят много апельсинов. En España se producen muchas naranjas.
Мы принимаем слишком много таблеток, Ingerimos muchas pastillas.
И таких уже много построено. Y, sin embargo, se construyen muchas.
На самом деле их много. Pues tienen muchas:
Много цапель живёт на болоте. Muchas garzas viven en el pantano.
Во вселенной есть много галактик. En el universo hay muchas galaxias.
Вы можете видеть много звёзд. Pueden ver muchas estrellas.
Много и других угнетающих факторов. Y hay muchas otras presiones.
Об этом много было сказано. Se dijeron muchas cosas al respecto.
У Тома много хороших идей. Tom tiene muchas buenas ideas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!