Примеры употребления "многие" в русском с переводом "mucho"

<>
Многие животные могут это делать. Y hay muchos animales que lo hacen.
Многие из них чрезвычайно драматичны. Muchos son de un dramatismo intenso.
Многие считают, что данные неправильные. Muchos dicen que son negativos.
Я вижу, многие ухмыляются тут. Veo muchas sonrisas de suficiencia entre ustedes.
Многие из вас сказали десять. Muchos de vosotros habéis dicho 10.
И многие еще хотят знать: Y mucha gente también quiere saber:
Или, как многие уже говорили: O como lo han dicho muchos:
Многие думают, что я сумасшедшая. Mucha gente piensa que estoy loca.
Многие думают, что я ненормальная. Mucha gente piensa que estoy loca.
Многие стараются быть, как я. Muchas personas me admiran.
Но есть и многие другие. Pero hay muchos otros.
Вопрос, который сейчас задают многие: Hoy la gran pregunta que muchos se hacen es ¿Qué faltó?
Почему многие проекты изначально провальны? ¿Por qué muchos proyectos desde el primer momento están condenados al fracaso?
Многие думают, что я ненормальный. Mucha gente piensa que estoy loco.
И многие из них приехали. muchos de ellos fueron a India.
Многие люди считают, что да. Mucha gente cree que sí.
Знаю, многие из вас скажут: Sé que muchos de ustedes piensan algo como:
Многие люди очень довольны Facebook. Mucha gente está muy contenta con Facebook.
Многие люди говорят о муравьях. Mucha gente habla sobre las hormigas.
Думаю, многие из вас полагают, Y supongo que muchos de Uds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!