Примеры употребления "многие" в русском с переводом "muchas"

<>
Надо усовершенствовать много балансирующих актов: Hay que adquirir la capacidad para adoptar muchas medidas equilibradoras:
В этой книге много картинок. Este libro tiene muchas imágenes.
В апельсинах есть много витаминов. Las naranjas tienen muchas vitaminas.
У них много областей применения. Bien, estos robots tienen muchas aplicaciones.
Этому есть много благовидных объяснений. Existen muchas explicaciones posibles.
Много цапель живёт на болоте. Muchas garzas viven en el pantano.
В этом переводе много ошибок. Hay muchas faltas en esta traducción.
Побережье Англии имеет много заливов. La costa de Inglaterra tiene muchas bahías.
Во вселенной есть много галактик. En el universo hay muchas galaxias.
Вы можете видеть много звёзд. Pueden ver muchas estrellas.
У Тома много хороших идей. Tom tiene muchas buenas ideas.
А потом копируем много раз. Poder hacer muchas copias del mismo.
И таких уже много построено. Y, sin embargo, se construyen muchas.
Об этом много было сказано. Se dijeron muchas cosas al respecto.
Есть много способов убить кота. Hay muchas maneras de matar un gato.
Можно подсоединить много источников света. Y puedo colocarle muchas luces.
Обзор содержит много положительных заключений. La revisión contiene muchas conclusiones positivas.
Мы принимаем слишком много таблеток, Ingerimos muchas pastillas.
Ну, на это много причин. Bueno, hay muchas razones.
Много и других угнетающих факторов. Y hay muchas otras presiones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!