Примеры употребления "минуты" в русском с переводом на испанский

<>
Закрой глаза на три минуты. Cerrá los ojos por tres minutos.
Пожалуйста, дайте мне две минуты. Por favor, permítanme tan sólo dos minutos.
Это три минуты УФ-света. Esto es tres minutos de luz ultravioleta.
Позвольте занять еще полторы минуты, Pueden extraer de Chris otro minuto y medio para mí?
За три минуты складываете лист бумаги, En tres minutos, simplemente lo dobla.
У меня еще осталось две минуты. Todavía tengo 2 minutos.
И у нас только три минуты. Y sólo tenemos tres minutos.
Через две минуты произошло сразу три события. Dos minutos después, 3 cosas sucedieron al mismo tiempo.
Но у меня еще осталось полторы минуты. Todavía me queda un minuto y medio.
Он, за эти три минуты, успел спуститься. En tres minutos le dio tiempo a bajar.
Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты. Luego, miren eso después de tres minutos.
Мои три минуты ведь ещё не начались? Mis tres minutos aún no han comenzado, ¿verdad?.
Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо. Un par de minutos después recibí este correo.
И они могут задерживать дыхание на 23 минуты. Y pueden aguantar la respiración por 23 minutos.
В Индии каждые три минуты происходит одно изнасилование. En la India hay una violación cada tres minutos.
Один километр за 4 минуты и 30 секунд. 1 km en 4 minutos y 30 segundos.
Но у нас уже есть первые три минуты. Pero tenemos los primeros tres minutos.
Он сказал, что узников проверяют каждые три минуты. Me contestó que "se vigilaba a los prisioneros cada tres minutos".
И оставаться под водой около 4,6 минуты. Y se mantienen bajo el agua unos 4,6 minutos.
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. En Kenia, los minutos de telefonía móvil incluso se han convertido en una moneda alternativa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!