Примеры употребления "использовавшееся" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все338 utilizarse201 usarse137
Наиболее близкое прилагательное, использовавшееся в римском праве, звучало как применение "явно избыточной" силы. El adjetivo más cercano utilizado en el Estatuto de Roma es fuerza "claramente excesiva".
Я настаивал на использовании ядерного оружия. Recomendé firmemente que se utilizaran las armas nucleares.
Так что, эвфемизмы использовались систематически: De modo que se usaban eufemismos sistemáticamente:
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент: Este punto se utiliza para favorecer un tercer argumento:
но он часто используется неправильно. A menudo usado inadecuadamente.
Но оно не использовалось, чтобы финансировать новые изобретения: Pero esto no se utilizó para financiar nuevas invenciones:
Все многократно использовалось, пока не разваливалось. Todo se usaba una y otra vez hasta que quedaba inservible.
Даже в час пик она практически не используется. Incluso en las horas pico, casi no se utiliza.
Шестерня используется для передачи вращения мотора. Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor.
Полимеры для набивки матрасов используются в грудных имплантатах. Los polímeros de los rellenos de colchones se utilizan en implantes de senos.
Это хорошо используется в традиционных играх. Esto se usa en los juegos convencionales también.
Подобные системы используются в Тайване и Латинской Америке. En Taiwán y América Latina se utilizan sistemas similares.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются. El músculo está siendo usado constantemente - está siendo constantemente lesionado.
Для экспериментов в классе используются простые лабораторные принадлежности: En el salón de clases se utilizan artículos simples de laboratorio para realizar experimentos:
И это с успехом используется в играх. Y esto se usa en juegos también.
Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах. Hay técnicas similares que se han utilizado para identificar los genes involucrados en la metastasis de tumores.
Она используется в ваших кошельках прямо сейчас. Se usa en sus billeteras, en este momento.
Некоторые материалы для грудных имплантов изначально использовались для набивки матрасов. Algunos materiales para implantes en mamas se utilizaron originalmente para el relleno de colchones.
Здесь в качестве индикатора используется изменение температур. Aquí se usa como referencia la variabilidad de temperatura.
Можно раздавать москитные сетки, и они очень эффективны при использовании. Puedes distribuir mosquiteros, los cuales son muy eficaces si se utilizan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!