Примеры употребления "se usa" в испанском с переводом на русский

<>
Si no se usa ahora se disipará. Если не использовать это преимущество сейчас, то оно будет упущено.
Se usa en todos lados. Она используется повсеместно.
Ahora se usa también para tratar el cáncer. Его также используют в лечении рака.
Y esto se usa en juegos también. И это с успехом используется в играх.
El ajo se usa para mejorar el sabor de las comidas. Чеснок используют, чтобы сделать еду вкуснее.
Se usa en sus billeteras, en este momento. Она используется в ваших кошельках прямо сейчас.
Y estamos empezando a ver que se usa en productos finales. Мы начинаем видеть её использование для создания завершённых конечных изделий.
Esto se usa en los juegos convencionales también. Это хорошо используется в традиционных играх.
Esto se usa para estudios, para visualizaciones y también para la educación. Ее используют как для создания зрительного образа, так и в учебных целях.
Se usa en la industria aeroespacial y automotriz. Это используется в авиакосмической промышленности и машиностроении.
Usamos tecnología actual de marcapasos desfibrilador que se usa para el corazón. Мы используем технологию, схожую с той, что сейчас используют в кардиостимуляторах.
Aquí se usa como referencia la variabilidad de temperatura. Здесь в качестве индикатора используется изменение температур.
También se usa en entornos más convencionales y se puede usar más conscientemente en entornos convencionales. Эта динамика также используется и в более привычных условиях и может быть использована более осознанно.
Pero se usa también para asignar un rango de temperaturas. В то же время, эта форма используется для отражения диапазона температур.
Y lo que no funciona es el temor a morir, y es lo que se usa normalmente. Страх смерти здесь не срабатывает, но именно его обычно используют.
Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor. Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Se usa de la misma forma que mi tío usa un teléfono que es para una persona. Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека.
Sólo se usa alrededor de un décimo de la energía solar; Используется только приблизительно одна десятая пиковой солнечной энергии;
Por ejemplo, ahora mismo, tres cuartos de la energía que utilizamos se usa para alimentar al propio technium. Например, на сегодняшний день 3/4 энергии, которой мы используем, расходуется на поддержание техниума.
La seda ampulácea menor se usa en la construcción de la tela. Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!