Примеры употребления "информацию" в русском с переводом на испанский

<>
Он отказался предоставить им информацию. Él se negó a darles la información.
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. Tuvimos estos datos hace unos años atras.
Откуда ты взял эту информацию? ¿De dónde sacaste esa información?
Поэтому я подписала папку и начала изучать информацию. Así que en la parte superior de la carpeta escribí y empecé a mirar los datos.
Мы вручную ввели всю информацию. Hemos metido toda la información manualmente.
Из тех, кто намеревался получить информацию - 74% её получили. Entre aquellos que debían recibir los datos, el 74% los recibió.
получить и опубликовать такую информацию. conseguir y publicar la información.
И мне пришлось отложить всю информацию и идти искать психотерапевта. Tuve que hacer los datos a un lado y buscarme una terapeuta.
Мы можем запечатлеть эту информацию. Podemos capturar esa información.
Я хочу использовать эту информацию для чего-то более значительного. Quiero tomar estos datos y hacer algo aún mejor.
Информацию, которая копируется, он назвал "репликатором". La información que es copiada, es llamada el replicador.
Тысячи людей и организаций распространяют свои знания и информацию в сети. Miles de individuos y organizaciones están compartiendo online sus datos y conocimientos.
Такая способность делить информацию на категории Esta capacidad de poner información en categorías.
Она служит цели освещения, но в тоже время мы можем передавать информацию. Sirve para iluminar pero, al mismo tiempo, transmite datos.
Я предоставлю тебе всю необходимую информацию. Yo te proveeré toda la información necesaria.
У них нет тестов, зато есть целый набор факторов препятствующий этому, блокирующий информацию. No usan las calificaciones, y hay todo un tema al tratar de bloquear los datos.
Как нам обработать эту приходящую информацию? ¿Cómo ocuparse de esa información que llega?
Если это так, он передаёт деньги поставщику и информацию о ворованных кредитных картах покупателю. Y si lo hacía luego él le pasa el dinero al vendedor y los datos de la tarjeta robada al comprador.
а РНК предоставляет информацию для белков. el ARN provee la información para la proteína.
И вам только нужно заметить, что там, где есть свет, есть и потенциальный способ передавать информацию. Sólo hay que darse cuenta, donde hay luz existe una forma potencial de transmitir datos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!