Примеры употребления "зову" в русском с переводом на испанский

<>
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом. Yo lo llamo el complejo industrial televisivo.
Пилота, я знал, звали Трой. El piloto, sabía, se llamaba Troy.
Молодого человека звали Эварист Галуа. El nombre de este hombre joven era Evariste Galois.
Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата. Así que empecemos con las llamadas de un primate no humano.
Если зовет Джонни, нужно идти. Johnny llamaba y uno iba.
"Он скончался, его звали Хосро." "Bueno, el falleció, pero su nombre era Khosro".
В каких обстоятельствах животные используют этот зов? ¿En qué escenario necesitan los animales recurrir a estas llamadas?
Его отец зовёт его Томом. Su padre lo llama "Tom".
Потому что ее так звали. Ya que ese era el nombre de ella.
Здесь у вас громкость зова рядом с китом. Así, este es el sonido de la llamada a una ballena.
Скажите мне, как Вас зовут. Dígame cómo se llama.
Его зовут Джеймс Кофи Аннан. Su nombre es James Kofi Annan.
Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов. Esta es una llamada de contacto típica del Atlántico Sur de los años 70.
Меня зовут Тамако, а тебя? Me llamo Tamako, ¿y tú?
Здравствуйте, меня зовут Кристофер Макау. Hola, mi nombre es Christopher Makau.
Как вы видите, в этих зовах нет большого разнообразия. Y pueden verlo, no hay mucha variabilidad en estas llamadas.
Нет, меня зовут не Мария. No, no me llamo María.
Их зовут Патрис и Пэти. Sus nombres son Patrice y Patee.
Посмотрите, что произошло со средним зовом к 2000 году. Miren lo que sucedió para el 2000 con la llamada promedio.
Мои друзья зовут меня Томом. Mis amigos me llaman Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!