Примеры употребления "знаешь" в русском с переводом "saber"

<>
Ты знаешь, где живёт Том? ¿Sabes dónde vive Tom?
Она знает, что ты знаешь. Ella sabe que tú sabes.
Ты не знаешь, кто я. Tú no sabes quién soy.
Ты знаешь, где мы живем? ¿Sabes dónde vivimos?
Ты знаешь, что это такое? ¿Saben que es eso?
Ты знаешь, где он родился? ¿Sabes dónde nació?
Ты не знаешь, что делаешь. No sabes lo que haces.
Ты знаешь, что он сделал? ¿Sabes lo que ha hecho?
Ты знаешь, где меня найти. Sabes dónde encontrarme.
Ты знаешь, как пользоваться компьютером? ¿Sabes cómo usar una computadora?
Ты знаешь, что это значит? ¿Sabes lo que esto significa?
Он знает, что ты знаешь. Él sabe que tú sabes.
Никогда не знаешь чего ожидать. Uno nunca sabe.
Ты знаешь, как держать шпагу? ¿Sabes cómo empuñar una espada?
Ты же ничего не знаешь!" ¡Pero si no sabes nada!"
Так легко, когда знаешь как. Fácil cuando se sabe cómo hacerlo.
И никогда не знаешь, когда Y nunca sabes cuándo caerás en una de esas trampas.
Ты точно знаешь, что делаешь. Sabes exactamente lo que estás haciendo.
Знаешь, что ты должен делать? ¿Sabes lo que tienes que hacer?
Знаешь, что может его замедлить? Sabes qué es lo que detiene esto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!