Примеры употребления "знает" в русском

<>
Он сказал, что не знает. Me dijo que no sabía.
Он знает нас очень хорошо. Él nos conoce muy bien.
Том знает, кто такая Мэри. Tom sabe quién es Mary.
Возможно, он знает эту историю. Puede que él conozca esta historia.
Конечно же, Россия это знает. Por supuesto, Rusia lo sabe.
Только Бог знает истинный смысл." Solo Dios conoce el verdadero significado".
Он много знает о цветах. Él sabe mucho acerca de flores.
Кто из вас знает таких? ¿Cuántos conocen a una persona como esta?
Ты думаешь, что Том знает? ¿Pensás que Tom sabe?
она не знает своих врагов. no conoce a sus enemigos.
Она знает, что ты знаешь. Ella sabe que tú sabes.
Том знает Мэри больше трёх лет. Tom conoce a Mary de hace más de tres años.
Кто знает, что случится дальше? ¿quién sabe lo que va suceder después?
Мой сосед знает 200 видов вина. Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino.
Том не знает, сколько времени. Tom no sabe qué hora es.
Странно, что никто нас не знает. Es extraño que nadie nos conozca.
Кто-нибудь знает, что это? ¿Alguien sabe que es esto?
Молодёжь знает правила, а старики - исключения. Los jóvenes conocen las reglas, pero los viejos conocen las excepciones.
Том знает, что совершил ошибку. Tom sabe que cometió un error.
но наш организм отлично её знает. Pero su cuerpo la conoce a la perfección.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!