Примеры употребления "знает" в русском с переводом "conocer"

<>
Только Бог знает истинный смысл." Solo Dios conoce el verdadero significado".
Кто из вас знает таких? ¿Cuántos conocen a una persona como esta?
она не знает своих врагов. no conoce a sus enemigos.
Возможно, он знает эту историю. Puede que él conozca esta historia.
Он знает нас очень хорошо. Él nos conoce muy bien.
Том знает Мэри больше трёх лет. Tom conoce a Mary de hace más de tres años.
Странно, что никто нас не знает. Es extraño que nadie nos conozca.
Он говорит так, будто всё знает. Habla como si lo conociese todo.
Мой сосед знает 200 видов вина. Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino.
но наш организм отлично её знает. Pero su cuerpo la conoce a la perfección.
Молодёжь знает правила, а старики - исключения. Los jóvenes conocen las reglas, pero los viejos conocen las excepciones.
Молодёжь большей частью не знает ужасов войны. La mayoría de los jóvenes no conocen los horrores de la guerra.
Никто не знает Тома так, как я. Nadie conoce a Tom como yo.
и каждый знает то, что она сделала. Es coreógrafa y todo el mundo conoce su trabajo.
Кто из вас знает Стадса Теркеля, старого радиоведущего? ¿Hay alguien aquí que tenga edad para conocer a Studs Terkel, aquel viejo hombre de la radio?
Том не знает ни Мэри, ни её сестру. Tom no conoce ni a Mary ni a su hermana.
Том не знает разницы между домом и избой. Tom no conoce la diferencia entre una casa y una cabaña.
Том не знает разницы между стопой и ногой. Tom no conoce la diferencia entre la pierna y el pie.
Том не знает мальчика, который разговаривает с Мэри. Tom no conoce al niño que está hablando con Mary.
Для тех, кто не знает - это великий британский исследователь. Para aquellos de ustedes que no lo conocen, él es el gran explorador Británico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!