Примеры употребления "до сих пор" в русском с переводом на испанский

<>
Они продолжаются до сих пор. Estos son experimentos en proceso.
Насилие до сих пор продолжается. Sin embargo la violencia ha persistido.
Они протестуют до сих пор. Siguen protestando.
Но только до сих пор. Eso está cambiando.
Кто до сих пор не видит? ¿Cuántos siguen sin verlo?
Некоторые до сих пор так делают. Algunos aún lo hacen.
До сих пор этого не произошло. Hasta la fecha, esto no ha ocurrido.
Кажется, он до сих пор подает аппеляции. Creo que él aún está apelando la sentencia.
И эти исследования проводятся до сих пор. Y este tema sigue muy activo.
Поезд Тома до сих пор не прибыл. El tren de Tom aún no ha llegado.
Такого до сих пор никто не делал. Y nadie está haciendo eso por ahora.
До сих пор его нежелание было понятным. Sin embargo, su renuencia es entendible.
- Почему до сих пор есть летальные исходы? - ¿Por qué sigue habiendo muertes?
У вас до сих пор мозг аллигатора. Aún tienes ese cerebro de lagarto.
До сих пор ни одной серьезной травмы. No hay lesiones graves por el momento.
До сих пор Баффет избегал технологических компаний. Buffett evitó las empresas de tecnología hasta la fecha.
До сих пор Рагул кажется нерешительным, как Гамлет. Sin embargo, al igual que Hamlet, Rahul parece indeciso.
Война с терроризмом до сих пор не стихает. La guerra contra el terrorismo sigue desenfrenada.
Вьетнам до сих пор не является членом ВТО. Vietnam sigue fuera de la OMC.
"Всё, что было до сих пор - потерянное время". "Todo hasta este punto es tiempo perdido."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!