Примеры употребления "дни" в русском с переводом "día"

<>
Вы посвящаете ваши дни самозащите. Dedicas tus dias a protegerte a ti mismo.
Те дни остались в прошлом. Esos días han terminado.
Его дни как политика сочтены. Sus días de político están contados.
Так в наши дни выглядит политика. Así se ve la política hoy en día.
нечто вполне обычное в те дни. el plato del día.
Какой прогноз погоды на ближайшие дни? ¿Cuál es el pronóstico del tiempo para los próximos días?
Я очень занят в эти дни. Estoy muy ocupado estos días.
Мы работаем все дни, кроме воскресенья. Trabajamos todos los días excepto el domingo.
Вы говорите, в наши дни такое невозможно? ¿Increíble hoy en día?
Так выглядели улицы Кабула в те дни. Estas son las calles de Kabul en aquellos días.
Больше 50% менеджеров в наши дни - женщины. Hoy en día, en el sector gerencial, hay más del 50% de mujeres.
С приходом зимы дни становятся всё короче. Con la llegada del invierno, los días se hacen más cortos.
Первые дни этого восстания имели благоприятный настрой. Los primeros días del actual levantamiento favorecieron al pueblo.
В эти дни девушки носят короткие юбки. Las muchachas llevan faldas cortas estos días.
Первые дни конфликта в Грузии разрушили эти гипотезы. Los primeros días del conflicto en Georgia derribaron esta hipótesis.
В те дни я жил в обманчивом раю. En esos días yo vivía en la ignorancia bendita.
В наши дни никто не верит в призраков. Hoy en día nadie cree en fantasmas.
В те дни люди прятали и многое другое: En esos días, también ocultábamos mucho:
В первые дни американской истории негры были рабами. En los primeros días de la historia americana, los negros eran esclavos.
В те дни пригороды ещё была частью города; En esos días todavía el campo estaba cerca de la ciudad, granjas, maizales, vacas;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!